Etikettarkiv: kundnytta

Branschseminarium med språkföretagen

Anne-Marie Colliander Lind hälsar välkommen

Idag var det branschseminarium med Språkföretagen, som är en förening för större språkföretaget som är arbetsgivare. Temat för dagen var förutsättningar för tolkbranschen i Sverige. Vi som bara jobbar med transkribering är lite av en udda fågel i det här sammanhanget.

Förutsättningar för språkföretag i Sverige

Oavsett vilka språkföretag man jobbar med så finns det en hel del likheter i förutsättningarna för språkbranschen i Sverige. Liksom i många andra branschen så lever vi med rädslan för att den digitala tekniken ska ta över vårt jobb. Offentliga sektorn är stora kunder för alla typer av språktjänster vilket innebär att språkbranschen behöver förhålla sig till den ibland snåriga lagstiftningen för offentliga upphandlingar, samt olika myndigheters olika tillämpning av offentliga upphandlingar.

Kvalitet på språktjänster

På seminariet diskuterades hur inköpare av tolktjänster kan värdera kvalitet på tjänsterna, det handlar inte bara om att ha det lägsta priset. Även detta är något som vi känner väl igen. Vi behöver bli bättre på att förklara för våra kunder vilka mervärden det innebär att anlita oss för transkribering. Och vi måste bli bättre på att visa på konsekvenserna för de kunder som främst bara vill ha det lägsta priset.

Vi hoppas på en spännande utveckling för hela språkbranschen!

 

Nyhetsbrev: Billigare transkribering fram till början av september

Sveriges största transkriberingsföretag har jobbat hela sommaren. Nu är höstterminen igång och vi inleder hösten med rabatt på all transkribering som du och dina kollegor laddar upp under resten av augusti månad.
Billigare i några dagar
Vi drar av 100 kr per ljudtimme på alla transkriberingar som du och dina kollegor laddar upp mellan 20:e augusti och 3:e september. Du behöver inte göra något för för att få rabatten.
Transkribering.nu goes Karlstad

Under våren fick vi mycket kunder på de akademiska lärosätena i Karlstad. 

För att uppmärksamma detta vill vi gärna träffa våra kunder i Karlstad för en lunch där vi samtalar om transkribering. Vi berättar om vår verksamhet och vill ha er input om hur vi kan bli ännu bättre. Som tack för din feedback erbjuder vi dig ytterligare rabatt på våra tjänster.

Klicka här för att läsa mer om vårt besök i Karlstad

Vill du och dina kollegor i andra delar av landet träffa oss för att lära er mer om vårt säkerhetsarbete, eller diskutera andra aspekter av transkribering? Ni är välkomna att höra av er med förslag på när vi kan ses!
Ledande inom transkribering
Transkribering.nu är största i Sverige på Transkribering. Under räkenskapsåret som avslutas sista augusti 2018 kommer vi ha en omsättning på över fem miljoner kronor. Cirka 98 % av omsättningen är transkribering. Vår VD har sex års erfarenhet av att leda och utveckla transkriberingsverksamhet. Detta gör att du kan känna dig trygg med att vi vet vad vi gör och alltid levererar transkribering av hög kvalitet.

Vi tar ingen sommarsemester

Transkribering på sommaren
Sommarledig transkriberare

Först tänkte vi skriva att på Transkribering.nu tar vi ingen semester. Men det vore förstås inte sant.

Det är klart att vi tar semester. Men alla tar inte semester samtidigt så vi har bemanning under hela sommaren. Oavsett om du vill diskutera ett större transkriberingsprojekt inför hösten, behöver akut hjälp med att undertexta en ljudfil eller att skapa undertexter till ett videoklipp, så är det bara att ringa eller mejla till oss som vanligt. Både den administrativa personalen och transkriberarna är planerade så att vi är tillgängliga hela sommaren.

Kvällar och helger

Vi har förstås inte bemanning dygnet runt men vid med brådskande ärenden går det som vanligt bra att ringa eller mejla på kvällar och helger, oftast svarar någon av oss på mejl samma dag även på helgerna.

Transkribering.nu samarbetar med miljöforskningsinstitut

Sedan cirka tre år har Transkribering.nu ett regelbundet samarbeta med IVL Svenska Miljöinstitutet. Det är ett 50 år gammal stiftelseägd forskningsinstitut som startades som ett samarbete mellan staten och det privata näringslivet.

Sanny Shamoun, arbetsmiljöforskare på IVL, arbetar i många olika projekt som syftar till att förbättra arbetsmiljön för en rad olika yrken och på många olika arbetsplatser. Utöver att samla in statistik och annan information kring arbetsmiljö så gör hon många  intervjuer som analyseras och blir en viktig del i studien. Det är svårt att ta anteckningar under en intervju om man samtidigt ska vara aktiv, lyssna in och ställa frågor.  Tidigare gjorde de bara enkla anteckningar från intervjuerna, men det var svårt att få med allting. Därför spelas intervjuerna numera in och transkriberas för att det är mer kostnadseffektivt än att  forskarna ska lyssna och skriva ner ofta timmeslånga intervjuer.

Verktyg för att kategorisera innehållet i många intervjuer

Textmassan från transkriberingarna förs sedan in i datorprogrammet Nvivo (det finns många olika program som kan användas för detta ändamål). Programmet används för att strukturera och kategorisera texten som sen blir underlag för analys. Forskarna väljer ut vilka frågor de vill fokusera på och kategoriserar texten utifrån det.

Rent konkret innebär det att Sanny och hennes kollegor, med hjälp av Nvivo, skapar olika noder dit de drar all text som tillhör samma kategori. All text, i samtliga intervjuer, som tillhör en viss kategori, dras till en nod. Då blir det enklare att få en översikt över all text i noden och där med försöka se mönster i svaren från samtliga intervjuer.

Genom att analysera varje nod, alltså all text som rör en viss frågeställning, så kan forskarna dra slutsatser som blir en del av resultatet i studien.

Vi på Transkribering.nu är glada att kunna vara med och bidra till IVL:s olika forskningsprojekt inom arbetsmiljöområdet.

Speciallösningar efter kundernas behov

De allra flesta av våra kunder vill att vi transkriberar på vårt vanliga sätt. För oss är det enklast att följa våra vanliga transkriberingsregler som vi är vana vid.

Klicka här för att läsa om hur vi normalt transkriberar

Det händer dock att kunder har särskilda önskemål på hur transkriberingarna ska se ut och då är vi förstås flexibla och lösningsorienterade.

Exempel på särskilda önskemål i transkribering

En del kunder vill ha hjälp med avkodning, exempelvis att varje gång ett namn nämns så skriver vi [namn] istället för namnet på personen. Även verksamheter och platser kan behöva avkodas för att förstärka anonymiteten.

Kanske kommer det någon gång en kund som vill att vi genomgående byter ut han och hon mot hen. Om kunden så önskar så är det givetvis inga problem.

De kunder som vill beställa speciella lösningar måste dock vara väldigt tydliga i sin beställning. Att säga “skriv inte med sånt som inte verkar så relevant” är väldigt svårt och blir en väldigt subjektiv bedömning. Det skulle säkert ta mer tid att sitta och fundera över vad som är relevant och inte. Det bästa är ifall kunden själv klipper sin ljudfil så att bara det relevanta är med, och vi slipper göra den bedömningen. Det måste vara en instruktion som inte går att missförstå av någon då det ofta är flera av våra kollegor som jobbar med varje kund.

Fråga så gör vi kan för att hjälpa er!

Ny funktion ger kunderna överblick över sina beställningar

Vi lanserar en ny funktion där våra kunder enkelt kan få en överblick över sina beställningar hos oss. Några minuter efter att en ljudfil har laddats upp blir den synlig i funktionen Fil- och fakturahantering. Det framgår hur lång filen är och vad den kostar. De kunder som har laddat upp filer på olika kostnadsnivåer, exempelvis olika språk eller gruppsamtal, får dessa sorterade för att lätt se hur mycket det kommer kosta. Dessutom framgår det ifall transkriberingen är påbörjad eller slutförd.

Som kund hittar du Fil- och fakturainformation under fliken MEDDELANDEN när du är inloggad i Teamwork.

Gamla fakturor och annan information

Vidare kan kunder se sina gamla fakturor från Transkribering.nu vilket är en ny smidig funktion. Att det dessutom går att se sin adress- och fakturainformation underlättar både för kunden och för oss. Om vi har lagt in fel referens på fakturan så kan kunden upptäcka det innan fakturan är skickad och be oss att rätta till problemet.

Vi hoppas att den nya funktionen kommer uppskattas av våra kunder!

En vädjan – tänk på ljudkvalitén!

Svårt transkribera filer med dåligt ljud

Den senaste tiden har flera av våra kollegor klagat på att vi har fått fler filer än vanligt med dåligt ljud. Vi gör alltid så gott vi kan, men ibland tvingas vi tyvärr ge upp när det är allt för svårt att höra. Ljudfiler med allt för dåligt ljud utgör ett arbetsmiljöproblem, skapar minskad lönsamhet för oss, och gör att du får en sämre textfil tillbaka. Vi förstår att det ibland kan vara svårt att få ett perfekt ljud, det är sällan som intervjuerna spelas in i en studio. Men innan ni startar er intervju, så fundera lite grann på vad ni kan göra för att förbättra inspelningen. Det som ni på plats inte uppfattar som störande bakgrundsljud, kan fångas upp på inspelningen och vara väldigt irriterande när någon ska lyssna koncentrerat på ljudfilen i flera timmar. Går det att vara i ett helt tyst rum där alla sitter lika nära inspelningsrustning så är vi jätteglada. Lika så att försöka undvika att prata i munnen på varandra.

Glädje i jobbet

Vi känner en väldigt stor glädje i att hjälpa våra kunder med transkribering. De allra flesta ljudfiler vi får in har en bra ljudkvalitet och är lätta att arbeta med. Men när det är allt för mycket sprakigt ljud och störande bakgrundsljud så blir det tufft ibland. Så en vädjan från oss – tänk på ljudkvalitén!

Sommarrabatt från Transkribering.nu

Vi fortsätter vårt arbete med att bli Sveriges bästa distansarbetsplats. Under det senaste året har var fjärde medarbetare bytt bostadsort. Distansarbetet gör det enkelt att flytta utan att behöva oroa sig över jobbet.

Billigare transkribering över sommaren

Vill du spara pengar på att låta oss jobba medan du är ledig? Våra medarbetare sommarjobbar gärna.

Du får 100 kr rabatt per ljudtimme på alla filer du laddar upp före din semester. Transkriberingen är färdig senast 15:e augusti. Skicka oss ett mejl och ange rabattkod sommar2017 för att erhålla rabatten.

Du som vill ha din transkribering med vanlig leveranstid gör precis som vanligt när du laddar upp dina ljudfiler.

Nya funktioner i Teamwork

Under hösten lanserar vi nya funktioner i Teamwork. Du kommer kunna gå in och bevaka status på aktuella transkriberingar samt se alla fakturauppgifter, inklusive förväntad kostnad för alla transkriberingar. Är du intresserad av att ge oss input i utveckling av de nya funktionerna? Mejla oss!

Vi på Transkribering.nu önskar alla våra kunder en trevlig sommar!

Arbetet med kund- och personalkontakter

Vi arbetar intensivt för att våra kunder och vår personal alltid ska få snabbast möjliga hjälp med sina ärenden. Vissa ärenden är mer brådskande än andra. När en kollega inte kommer åt den ljudfil som hen ska arbeta med så måste vi snabbt ordna det så att kollegan kan arbeta vidare. Lika så när en ny kund hör av sig och snabbt vill få information från oss innan de bestämmer sig för om de ska anlita oss eller inte.

Oskar, Annie och Secilia
Oskar, Annie och Secilia ser till att du alltid får svar.

Utöver att hantera den dagliga kontakten med kunder och anställda så arbetar vi med mycket annat. Dels transkriberar vi, men vi gör också mycket utvecklingsarbete och administration. På kontorstid är det alltid minst en av oss som är schemalagd med att hantera mailen och telefonen. Vi arbetar hela tiden i samma mailkorg vilket gör att det är enkelt för oss att se vad de andra har gjort, och fortsätta en kundkontakt där någon annan har avslutat. Telefonnumret är vidarekopplat till den av oss som är schemalagd för stunden så du behöver bara hålla koll på ett telefonnummer.

Kvällar och helger

Det har visat sig att både kunder och kollegor gärna kommunicerar med oss på helger och kvällar. Alla har olika dygnsrytm och vi försöker vara tillgängliga för alla. Även om vi normalt jobbar under kontorstid så är det vanligt att vi administratörer jobbar lite på kvällarna. Inte minst under den här mörka tiden på året kan det vara skönt att vara lite ledig mitt på dagen när en annan kollega är schemalagd för att bevaka mailen, och istället jobba ikapp på kvällen. Oskar som är företagets VD har telefonnumret de tider som inte Annie och Secilia är schemalagda. Det finns ingen garanti för snabba svar på mail och telefon under kvällar, men i de allra flesta fall hittar vi snabba lösningar.

Vi turas om att bevaka kommunikationen på helgerna. Den som har helgen sitter inte vid datorn hela tiden, men har i uppdrag att kolla av och hantera brådskande ärenden minst en gång per dag. En kund som hör av sig på en lördag för att ställa lite frågor behöver inte vänta till måndag utan kan komma igång och börja ladda upp sina filer redan samma dag. Mindre brådskande ärenden kan vi spara till nästa vardag. Den som har hand om helgen har telefonen kopplad till sin mobil under helgen.

Oavsett när du vill kontakta transkribering.nu så använder du alltid e-postadressen info@transkribering.nu eller telefonnumret 08-68 42 87 97.

/Oskar Jalkevik

Vi transkriberade 2 200 ljudtimmar förra året

2195 timmar och 43 minuter. Det är väldigt mycket ljudfiler, väldigt mycket. De flesta av våra kunder är forskare som använder intervju som metod i sin forskning, men det är också företag som behöver hjälp att dokumentera interna utvecklingsprocesser, podar eller videobloggare som vill komplettera med ytterligare en kommunikationskanal, eller parterna i en rättegång som vill transkribera förhör eller ljudinspelningar som används som bevis.

Vi är oerhört glada att ha kommit upp i dessa stora volymer. Det ger oss resurser till att fortsätta utveckla arbetet för oss själva och för våra kunder.

2195 timmar och 43 minuter, det är 131 743 minuter som vi ordagrant har skrivit ner och skickat till våra kunder! Undrar hur många timmar vi kan komma i under 2017?

/Oskar Jalkevik

Vi satsar över 100 000 kr på förbättrat IT-stöd

Minns du hur Hotmail såg ut 2001? Om du jämför med idag så känns det de gamla webbmailerna förvisso fungerande, men inte särskilt smidiga. Sedan 2001 har troligtvis Hotmail lagt miljardbelopp på att förbättra sin tjänst.

På Transkribering.nu använder vi IT-systemet Teamwork, som i grunden är modernt och välfungerande 2016. Men Teamwork har inte riktigt all den funktionalitet vi behöver, under 2016 har vi därför anlitat en konsult som programmerar en tilläggsfunktioner  i Teamwork. Exempelvis kan vi idag låta våra kunder kategorisera filer exempelvis med bråttom vs inte bråttom, och att systemet då ser till att de brådskande filerna blir klara först. Samma funktion kan också se till att engelskspråkig personal jobbar med filer som kategoriserats som engelska. Främst har vi skapat funktioner som underlättar administrationen bakom kulisserna.

Ännu mer smarta funktioner under 2017

Under 2017 har vi skrivit avtal med företaget .jo solutions om att under fortsätta utveckla vårt IT-stöd under hela 2017. Vi bestämmer löpande under året vilka funktioner som ska skapas. Några exempel på funktioner som vi kommer ta fram under våren riktar sig till våra kunder. Det ska bli möjligt, inte bara att se vilka filer du redan laddat upp, utan även hur långa dessa är, hur mycket de kommer kosta samt vilken statusen är på respektive fil. Du kommer alltså kunna logga in och se vilka av dina filer som arbetet är påbörjat med samt vilka som fortfarande ligger i jobbkön.  Nästa steg blir sedan ett helt nytt gränssnitt för att ladda upp filer där du kommer kunna göra mer val än idag, för att få varje transkribering så som du vill ha den. Vi kommer sedan bygga på med fler funktioner i den nya kundportalen. Har du önskemål på hur kundportalen borde vara utformad så får du gärna höra av dig.

Mycket bakom kulisserna

De flesta funktioner är dock sådant som inte kunderna märker av utan sådant som gör vår administration snabbare och effektivare, så att vi snabbare kan skicka dig din faktura. För några månader sedan så skapade vi en funktion som skickar oss en varning ifall en kund laddar upp flera filer med samma namn. Det har hänt att kunden har laddat upp dubbletter och att vi därför transkriberat samma fil två gånger, den risken minimerar vi nu.

Det ska bli väldigt roligt att fortsätta satsa och utveckla våra IT-system under 2017. Det ska vara enkelt och smidigt för våra kunder, våra anställda och företagets administratörer.